The Top Pragmatic Experts Are Doing Three Things

· 6 min read
The Top Pragmatic Experts Are Doing Three Things

Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean

CLKs' understanding and ability to draw on relational affordances as well as learning-internal factors, were significant. For instance the RIs from TS and ZL both have cited their relationships with their local professors as an important reason for them to choose to not criticize a strict professor (see the example 2).

This article reviews all local pragmatic research on Korean published up to 2020. It focuses on the practical important topics such as:

Discourse Construction Tests

The discourse completion test (DCT) is an instrument that is widely used in pragmatic research. It has numerous advantages, but it also has its disadvantages. The DCT is one example. It is unable to account for cultural and individual variations. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. As a result, it must be carefully analyzed before using it for research or assessment purposes.

Despite  프라그마틱 무료 슬롯버프  is a useful instrument to study the relationship between prosody, information structure, and non-native speakers. The ability to manipulate the social variables that are relevant to politeness in two or more steps could be a plus. This ability can aid researchers to study the role played by prosody in communicating across cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.

In the field of linguistics the DCT has emerged as one of the primary tools for analyzing learners' behavior in communication. It can be used to study various issues such as the manner of speaking, turn taking and lexical choices. It can be used to evaluate the level of phonological sophistication in learners' speech.


A recent study used the DCT to assess EFL students' ability to resist. Participants were presented with an array of scenarios and were asked to select an appropriate response from the choices provided. The researchers found the DCT to be more effective than other refusal methods like a questionnaire or video recordings. Researchers warned, however, that the DCT must be employed with caution. They also suggested using other data collection methods.

DCTs can be developed using specific linguistic criteria, such as form and content. These criteria are based on intuition and is based on the assumptions made by the test developers. They may not be correct, and they could incorrectly describe the way in which ELF learners actually refuse requests in actual interactions. This issue calls for more study on alternative methods for measuring refusal competence.

In a recent study DCT responses to student requests via email were compared with the responses of an oral DCT. The results showed that DCTs preferred more direct and conventionally-indirect requests and utilized hints less than email data.

Metapragmatic Questionnaires (MQs)

This study examined Chinese learners their pragmatic choices when they use Korean. It employed a variety of experimental tools such as Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs of upper-intermediate level who responded to MQs, DCTs and RIs. They were also required to provide reflections on their opinions and refusals in RIs. The results showed that CLKs frequently chose to resist native Korean pragmatic norms, and that their choices were influenced by four primary factors that included their personalities, multilingual identities, ongoing lives, and their relational advantages. These findings have implications for pedagogy for L2 Korean assessment and teaching.

The MQ data was first analyzed to identify the participants' actual choices. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices made by the participants with their linguistic performance using DCTs in order to determine if they are indicative of resistance to pragmatics. Interviewees were also required to explain why they chose an atypical behavior in certain situations.

The results of the MQs, DCTs and z-tests were analysed using descriptive statistics and Z tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of experience with the target languages, which led to an insufficient understanding of the korean pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preference to diverge from L1 and L2 norms or to converge towards L1 varied depending on the DCT circumstances. In the scenarios 3 and 12 CLKs preferred diverging from both L1pragmatic norms - and L2-pragmatic norms while in Situation 14 CLKs favored convergence to L1 norms.

The RIs showed that CLKs knew about their pragmatic resistance to each DCT situation. The RIs were conducted in a one-to-one manner within two days after participants had completed the MQs. The RIs were recorded and transcribing, and then coded by two independent coders. The code was re-coded repeatedly by the coders, re-reading and discussing each transcript. The coding results were then evaluated against the original RI transcripts, which provided an indication of how the RIs accurately portrayed the core behavior.

Refusal Interviews

One of the most important questions in pragmatic research is the reason why learners are hesitant to adhere to pragmatic norms that native speakers use. Recent research attempted to answer this question by using various experiments, including DCTs MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. Participants were asked to complete the DCTs and MQs in their L1 or L2 levels. Then, they were invited to a RI where they were asked to reflect on their responses to the DCT situations.

The results showed that CLKs on average, did not follow the pragmatic norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this despite the fact that they were able to produce patterns that resembled natives. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their decisions to learner-internal factors such as their identities, personalities and multilingual identities as well as ongoing life experiences. They also mentioned external factors, like relational affordances. They also discussed, for instance, how their interactions with their professors helped them to perform more comfortably in terms of the linguistic and social norms at their university.

However, the interviewees expressed concerns about the social pressures and punishments that they might be subject to if they violated their social norms. They were concerned that their native friends would consider them "foreigners" and believe that they are not intelligent. This was a concern similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).

These results suggest that native speakers' pragmatic norms are not the norm for Korean learners. They could still be useful for official Korean proficiency tests. Future researchers should reassess the applicability of these tests in different contexts and in particular situations. This will enable them to better understand how different cultural environments could affect the practical behavior of L2 students in the classroom and beyond. This will also help educators create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor to Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based out of Seoul.

Case Studies

The case study method is an investigative technique that relies on participant-centered, deep investigations to investigate a particular subject. It is a method that makes use of various sources of information to help support the findings, such as interviews, observations, documents, and artifacts. This kind of research is useful for examining unique or complex subjects that are difficult to quantify using other methods.

In a case study, the first step is to define the subject and the purpose of the study. This will help determine which aspects of the subject are important for research and which can be omitted. It is also helpful to review the existing research to gain a broad knowledge of the subject and put the issue within a larger theoretical framework.

This study was conducted on an open source platform that is the KMMLU leaderboard [50], and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that the L2 Korean students were particularly vulnerable to native models. They were more likely to select incorrect answers that were literal interpretations of prompts, which were not based on the correct pragmatic inference. They also showed a strong tendency to add their own words or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their responses.

Moreover, the participants of this case study were primarily L2 Korean learners who had reached level 4 on the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at their third or second year of university and were aiming for level 6 on their next attempt. They were questioned about their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding and knowledge of the world.

The interviewees were given two scenarios, each of which involved a hypothetical interaction with their interactants and were asked to choose one of the following strategies to use when making a request. The interviewees were asked to justify their decision. The majority of the participants attributed their pragmatic resistance to their personality. For instance, TS claimed that she was hard to get close to, and she therefore was reluctant to inquire about her interactant's well-being with a heavy workload, even though she believed that native Koreans would ask.